|

학습 교재 다운로드 WTS CCEF

[영어]_2학습 멤버쉽 회원만 이용가능한 게시판 입니다. 결제버튼을 눌러 신청해주세요.      

[4고급] As a church leader, what do I do when one spouse claims there is abuse and the other spouse denies it?  

Loading the player...



Abuse 학대
Domestic Abuse 가정 폭력


As a church leader, what do I do when one spouse claims there is abuse  교회 지도자로서, 한 배우자가 학대가 있다고 주장하고 어떻게 해야 할까요?
and the other spouse denies it?  다른 배우자는 부인할 때 


I think that's a wonderful question. 훌륭한 질문이라고 생각합니다.
For one, it tells me 우선, 이 질문은 보여줍니다.
the person understands 그 사람이 이해하고 있다는 것을 
the seriousness of what they're looking at. 자신이 보고 있는 문제의 심각성을
They have a marriage 그들은 결혼 생활 속에서 
that they are trying to discern 분별하려고 노력하고 있으며,
what is happening, 무슨 일이 일어나고 있는지 
and it's really critical 정말 중요합니다.
that they answer that question well. 그 질문에 잘 답하는 것이 
They don't want to say something 그들은 원하지 않습니다. 
is abusive or label it as such 학대라고 말하거나 학대라고 낙인찍기를
when it is not, 실제로는 그렇지 않은데
that does damage, 피해를 끼치지만,
but it's also damaging to a victim 피해자에게도 해로운 것이 된다 
if abuse is missed 그렇게 말하는 것은 학대가 아닌데도 
or it's failed to be identified. 구별되지 않으면 
And so it's really important 그래서 정말 중요하다
that people are wise and seek 따라서 사람들이 지혜롭게  노력하는 것이 
to answer this question well. 이 질문에 잘 답하려고
And so I just really want to encourage people 저는 사람들에게 알기를 진심으로 바랍니다.
to know that there is really only one truth 진실은 오직 하나뿐이며, 
and God does not want to hide that from us. 하나님은 그것을 우리에게 숨기고 싶어 하지 않으신다는 것을 
Now each person is going to tell you 이제 각 사람은 여러분에게 말할 것입니다.
a different series of events. 서로 다른 일련의 사건들을 
And even if both people were seeking to be honest, 두 사람 모두 정직하려고 노력한다 하더라도,
neither person is going to be recounting every detail 어느 누구도 모든 세부 사항을 이야기하거나
or interpreting every event 모든 사건을 해석하지는 않을 것입니다.
in a way that is 100% accurate. 100% 정확하게 
We just know that is true 우리는 그것이 진실이라는 것을 알고 있습니다.
about the human heart. 인간의 마음에 대한
We know that's true 우리는 또한 그것이 진실이라는 것을 알고 있습니다.
about conflict 갈등에 대해서도 
and that's true of us 우리의 진짜 모습이라는 것을 
in our daily lives. 일상생활에서도 


But we also want to recognize 하지만 우리는 또한 인식하고 싶어합니다.
there's something broader at play 더 광범위한 무언가가 작용하고 있다는 것을
if oppression is occurring. 억압이 발생할 때
Because a person who is oppressive 왜냐하면 억압적인 사람은
is going to be very skilled 매우 능숙할 것이기 때문입니다.
at blame-shifting and deceiving you, 당신을 비난하고 속이는 데 
and we want to be alert to that 우리는 그 점에 경계해야 합니다.
and on guard for that. 또 주의를 기울여야 합니다.
And victims, due to the nature of their own trauma, 그리고 피해자들은 자신의 트라우마의 특성 때문에
they tend to tell stories 이야기를 하거나
in scattered ways, 산발적으로 
or some confessing that they're not sure 고백하는 경향이 있습니다.
that they're remembering everything right. 모든 것을 제대로 기억하고 있는지 확신하지 못한다고 
Even as they're telling you 자신의 세상에서  이야기하는 동안에도
what's going on in their own world, 무슨 일이 일어나고 있는지
their own confusion is coming across. 그들 자신의 혼란이 드러납니다.
And that might impact your ability 그리고 그것은 능력에 영향을 미칠 수 있습니다.
to have confidence 자신감을 갖게 하는 
in what they are telling you. 그들이 당신에게 하는 말에 대해
And so there's just so many relational dynamics 그리고 관계적 역학이 너무나 많습니다.
that make getting at the truth difficult. 진실에 도달하기 어렵게 만드는 
So you're going to have to be discerning. 그래서 당신은 분별력을 가져야 합니다.


You are tasked with discerning 당신은 분별하는 임무를 가지고 있습니다.
if abuse is present. 학대가 있는지
It’s a serious task, 그것은 심각한 일이며,
and we don't want to err 우리는 잘못하고 싶지 않습니다.
in either direction. 어느 쪽이든
So yeah, I just want to encourage you, 그래서 저는 당신에게 격려하고 싶습니다.
it's okay to go slow. 천천히 나아가도 괜찮습니다.
When people are disclosing abuse, 사람들이 학대 사실을 털어놓을 때,
chances are you are not going to have 당신은 가능성이 높습니다.
a good conceptualization  바로 제대로 파악하지 못할 
of what's going on 무슨 일이 일어나고 있는지
in that marriage right away. 그 결혼 생활에서
It could take weeks,  몇 주가 걸릴 수도 있습니다.
sometimes even months, 때로는 몇 달이 
to really understand what's happening. 무슨 일이 일어나고 있는지 진정으로 이해하려면 
So let time be your friend. 그러니 시간을 당신의 친구로 삼으세요.
Don't feel pressure 압박감을 느끼지 마세요.
to have to make an assessment immediately. 즉시 평가를 해야 한다는 
Recognize that victims might be afraid to trust you. 피해자들이 당신을 믿기를 두려워할 수도 있다는 것을 인식하세요.
You might not get the whole story 당신은 모든 이야기를 바로 듣지 못할 수도 있습니다.
from them right away. 그들에게서 바로 
And so I've seen that impact many pastors. 그래서 저는 많은 목회자들이 그런 영향을 받는 것을 보았습니다.
I remember 저는 기억합니다. 
one pastor called me 어떤 목사님께서 제게 전화를 걸어
and said a woman 한 여성에 대해서
that he had been counseling 그가 상담을 해 온 
for three months 3개월 동안 
just recently told him 최근에 그에게 말했다고 
that her husband had locked her 남편이 자신을 가두었다고 말했다는 것을 기억합니다.
in the basement. 지하실에 
And he thought 목사님은 생각했습니다. 
that the fact that she was revealing this 그녀가 이 사실을 털어놓는다는 것은
three months later  3개월 후에서나
meant that she was now beginning 그녀가 시작했다는 것을 의미한다고 
to make things up 사실을 꾸며내기 
so that he would believe her. 자신을 믿게 하려고 
And he just felt like, 그리고 그는 이렇게 생각했습니다.
“Why would she be giving me new information now 왜 지금 와서 새로운 정보를 주는 거지? 
if it was the truth? 그것이 진실이라면 
This should have been told to me 이 이야기를 했어야지.
at the inception of our counseling.” 상담을 시작할 때부터 
And I just really wanted to encourage him 저는 그 목사님께 진심으로 격려의 말씀을 드리고 싶었습니다.
that she was probably afraid to trust you. 그녀는 아마 당신을 믿기를 두려워했을 것이라고
She wasn't ready to share you 그렇게  준비가 되어 있지 않았던 겁니다.
with that detail. 자세한 이야기를 나눌
And so oftentimes, victims take time 그리고 피해자들은 종종 시간이 걸립니다.
to reveal parts of their story to you. 자신의 이야기의 일부를 당신에게 털어놓는 데 
And so it's okay 그러니 괜찮습니다.
if you're getting new details. 새로운 이야기를 듣는 것은 
Don't let that discredit 그것 때문에 상대방의 진실성이 훼손되거나
or undermine a person's truthfulness.  불신받지 않도록 하세요.
It's actually 사실, 시작했다는 것입니다.
that they're starting to trust you, 그들이 당신을 신뢰하고
that they're able to share 공유할 수 있게 된 것입니다.
with you more. 당신과 더 많이 


Also, victims don't present 또한 피해자들은
in a way that's confident. 자신감 있는 모습을 보이지 않습니다.
They're not certain 자신의 현실을 확신하지 못하죠.
of their reality, right? 그렇지 않나요?
One of the things their oppressor is telling them is 억압자가 그들에게 하는 말 중 하나는 다음과 같습니다.
“You don't remember things correctly,” 너는 모든 걸 제대로 기억하지 못해.
“These things are your fault,” 이런 일들은 네 잘못이야.
“I've never said that.” 난 그런 말 한 적 없어.
So they're often doubting themselves. 그래서 그들은 종종 스스로를 의심합니다.
And that's really difficult 그리고 그건 정말 어렵습니다.
if you're trying to discern 분별하려고 할 때,
who's telling the truth, 누가 진실을 말하는지 
if one person is appearing very confident 한 사람은 매우 자신감 있어 보이고
and the other person is looking unconfident. 다른 사람은 자신감 없어 보일 때 말입니다.
So that affects how we make assessments. 그래서 우리가 평가를 내리는 방식에 영향을 미칩니다.


I think 저는  
it's just really important to remember 기억하는 것이 정말 중요하다고 생각합니다. 
that God knows 하나님이 당신을 알고  
and is eager to guide you. 인도해 주시기를 간절히 바라신다는 것을  
He knows 하나님은  알고 계십니다. 
what's happening 무슨 일이 일어나고 있는지  
in that home. 그 집에서  
He knows the truth. 그분은 진실을 알고 계십니다. 
Abuse happens 학대는 일어난다는 것을
behind closed doors 닫힌 문 뒤에서  
out of our sight purposefully 의도적으로 우리 눈에서 벗어나 
when we don't see it. 우리가 보지 못할 때 
But the Lord does know 하지만 주님은 알고  
and he wants to help you. 당신을 돕고 싶어하십니다.  
James tells us, 야고보는 우리에게 말합니다.  
if any of you lacks wisdom, 누구든지 지혜가 부족하면  
you should ask God  하나님께 구하십시오.  
who gives generously. 후히 주시는
He gives it generously to us. 그분은 우리에게 후히 주십니다.  
And so I think 그래서 저는  
that's just a helpful reminder 이것이 도움이 되는 일깨움이라고 생각합니다.  
that you just want to be praying, asking the Lord 당신은 그저 기도하고, 주님께  
to reveal things to you, 당신에게 무언가를 알려달라고 구해야 합니다.  
that you are not in this alone, 당신은 이 일을 혼자 겪고 있는 것이 아니며,  
and that God does not want things 하나님은  원치 않으십니다. 
done in secret 은밀하게 행해지는  
that are evil and harmful to remain in secret. 악하고 해로운 일들이 은밀하게 남아 있기를  
He wants them to be exposed 하나님은 그것들이 드러나기를 원하시고  
and he will help you do that. 그분은 당신이 그렇게 할 수 있도록 도와주실 것입니다.  


So there's just some basic things, ways 몇 가지 기본적인 사항과 방법이 있지만,
to think about when people are disclosing 사람들이 털어놓을 때 고려해야 할 
their stories to you, 당신에게 자신의 이야기를 
but there's also certain things 몇 가지 사항도 있습니다.
you want to look for 꼭 살펴봐야 할
when you're interacting 당신이 소통할 때
with the people directly. 그 사람들과 직접 
Usually a victim is the one who is more fearful. 보통 피해자는 더 두려워합니다.
They're going to be readily confessing their sins. 그들은 자신의 죄를 쉽게 고백할 것입니다.
If they've harmed their spouse 배우자에게 해를 끼쳤거나
or done something wrong 잘못을 저질렀거나
or said a curse word even, 심지어 욕설을 했다면
they're probably going to come in 아마도 당신에게 
and confess that right away to you. 직접 고백할 것입니다.
While the other spouse, 반면에, 다른 
the one who is oppressive, 압제적인 배우자는
is going to be blame-shifting. 책임을 전가할 것입니다.
They're going to be demanding things 그들은 무언가를 요구할 것입니다.
from you. 당신에게
They're going to be trying 그들은 노력 할 것입니다.
to control the process. 과정을 통제하려고
So they present very differently, 그래서 그들은 매우 다르게 표현하는데,
and I think that's really helpful. 저는 그것이 정말 도움이 된다고 생각합니다.
Victims are going to be afraid 피해자들은 두려워할 것입니다.
for you to confront their oppressors. 당신이 압제자에게 맞서는 것을 
People who are abusive often claim 학대하는 사람들은 종종
that their spouses the abusive one, 배우자가 학대하는 사람이라고 주장하지만,
but they're going to come to you and say, 그들은 당신에게 와서 이렇게 말할 것입니다.
“My spouse is out of control. 제 배우자는 통제 불능이에요.
I need you to do this with them. 당신이 그들을 좀 다뤄줬으면 좋겠어요.
They're harming me in this way.” 그들은 저에게 이런 식으로 해를 끼치고 있어요.
They're going to be very directive, very confident. 그들은 매우 지시적이고 자신감 넘칠 것입니다.
They're not afraid of being punished 비난을 받는 것을 두려워하지 않습니다.
by their spouse, 자신의 배우자로부터 
where the truly abused spouse is going to be. 그러면 정말로 학대받는 배우자가 생길 것입니다. 
So I think that's just a helpful thing to be alert to. 그래서 저는 이것이 주의를 기울이는 것이 도움이 된다고 생각합니다.


Another one is that you want to look at 또 다른 방법은
what is motivating certain behaviors. 특정 행동의 동기를 파악하는 것입니다.
As you're talking to people, 사람들과 이야기하면서
you're going to find out 알게 될 것입니다.
what's happening in their marriage. 그들의 결혼 생활에서 무슨 일이 일어나고 있는지 
You're going to hear details 세부 사항들을 들을 것입니다.
that might be confusing to you. 당신에게는 혼란스러울 수 있는 
Maybe one spouse pushed another one 한 배우자가 다른 배우자를 밀쳤을 수도 있습니다.
out of the way, 쓰러지도록
and you have to decide, 그때 당신은 결정해야 합니다.
was that an act 그것은 행동이었을까요?
where they were resisting being abused, 학대에 저항하는 
where they were being trapped in a room 방에 갇혀 있던 
and they pushed someone out of the way? 누군가를 밀쳐내는
Or is that physical act a way to control their spouse? 아니면 배우자를 통제하기 위한 방법이었을까요?
Sometimes we get confused 때때로 우리는 혼란스러워합니다.
because in the midst of an argument of victim 피해자와의 논쟁 중에 행동하기 때문입니다.
behaves badly. 매우 부정하게 
So we want to slow down 그래서 우리는 속도를 늦추고
and find out what was happening 무슨 일이 일어났는지 알아내고 싶어합니다.
in that room. 그 방에서 


Another thing is you're going to be wanting 또 다른 것은
to looking for patterns of coercive control, 강제적 통제의 패턴을 찾고 싶어 한다는 것입니다.
which means you're going to be asking 즉, 노력해야 합니다.
probably dozens and dozens of questions 아마도 수십 개의 질문을 하고
and extracting lots of details 많은 세부 사항을 추출하고
and asking for clarification, 명확히 해달라고 요청하고
and trying to really get a sense of 진정으로 파악하려고 
what arguments look like. 어떤 논쟁인지 
What does it look like 어떤 모습일까요?
when people are together? 사람들이 함께 있을 때 
And that takes time. 그리고 시간이 걸립니다.
And again, that just goes back 그리고 다시 말하지만, 그것은 돌아갑니다.
to the principle of being slow. 느리게 행동하는 원칙으로 
But patterns of coercive control— 하지만 강압적인 통제의 패턴은,
if someone's coercively controlling, 누군가가 강압적으로 통제한다면,
it's going to show up 그것은 분명히 드러날 것입니다.
and let that be a source of life to you.  그리고 그것이 당신에게 삶의 원천이 되게 하십시오.
Write it down.  그것을 적어 두십시오.
Put it on your walls.  벽에 붙이십시오.
Ask the people  그것을 아는 사람들에게
who know to speak it to you.  그것을 말해 달라고 부탁하십시오.
Come to it as often as you need to.  필요할 때마다 자주 그 말씀을 들으십시오.
And for the times  그리고 때때로 
you are too weak to cling to it,  너무 약해서 그것에 매달릴 수 없을 때,
I pray that the Spirit reminds you   상기시켜 주시기를 기도합니다. 
that he is clinging to you  성령께서 당신에게 매달리고 있으며
and he won't let you go. 당신을 놓아주지 않을 것임을
     
 

I  think that's a wonderful question. For one, it tells me the person  understands the seriousness of what they're looking at. They have a  marriage that they are trying to discern what is happening, and it's  really critical that they answer that question well. They don't want to  say something is abusive or label it as such when it is not, that does  damage, but it's also damaging to a victim if abuse is missed or it's  failed to be identified. And so it's really important that people are  wise and seek to answer this question well. And so I just really want to  encourage people to know that there is really only one truth and God  does not want to hide that from us. Now each person is going to tell you  a different series of events. And even if both people were seeking to  be honest, neither person is going to be recounting every detail or  interpreting every event in a way that is 100% accurate. We just know  that is true about the human heart. We know that's true about conflict  and that's true of us in our daily lives.

But  we also want to recognize there's something broader at play if  oppression is occurring. Because a person who is oppressive is going to  be very skilled at blame-shifting and deceiving you, and we want to be  alert to that and on guard for that. And victims, due to the nature of  their own trauma, they tend to tell stories in scattered ways, or some  confessing that they're not sure that they're remembering everything  right. Even as they're telling you what's going on in their own world,  their own confusion is coming across. And that might impact your ability  to have confidence in what they are telling you. And so there's just so  many relational dynamics that make getting at the truth difficult. So  you're going to have to be discerning.

You  are tasked with discerning if abuse is present. It’s a serious task,  and we don't want to err in either direction. So yeah, I just want to  encourage you, it's okay to go slow. When people are disclosing abuse,  chances are you are not going to have a good conceptualization of what's  going on in that marriage right away. It could take weeks, sometimes  even months, to really understand what's happening. So let time be your  friend. Don't feel pressure to have to make an assessment immediately.  Recognize that victims might be afraid to trust you. You might not get  the whole story from them right away. And so I've seen that impact many  pastors. I remember one pastor called me and said a woman that he had  been counseling for three months just recently told him that her husband  had locked her in the basement. And he thought that the fact that she  was revealing this three months later meant that she was now beginning  to make things up so that he would believe her. And he just felt like,  “Why would she be giving me new information now if it was the truth?  This should have been told to me at the inception of our counseling.”  And I just really wanted to encourage him that she was probably afraid  to trust you. She wasn't ready to share you with that detail. And so  oftentimes, victims take time to reveal parts of their story to you. And  so it's okay if you're getting new details. Don't let that discredit or  undermine a person's truthfulness. It's actually that they're starting  to trust you, that they're able to share with you more.

Also,  victims don't present in a way that's confident. They're not certain of  their reality, right? One of the things their oppressor is telling them  is “You don't remember things correctly,” “These things are your  fault,” “I've never said that.” So they're often doubting themselves.  And that's really difficult if you're trying to discern who's telling  the truth, if one person is appearing very confident and the other  person is looking unconfident. So that affects how we make assessments.

I  think it's just really important to remember that God knows and is  eager to guide you. He knows what's happening in that home. He knows the  truth. Abuse happens behind closed doors out of our sight purposefully  when we don't see it. But the Lord does know and he wants to help you.  James tells us, if any of you lacks wisdom, you should ask God who gives  generously. He gives it generously to us. And so I think that's just a  helpful reminder that you just want to be praying, asking the Lord to  reveal things to you, that you are not in this alone, and that God does  not want things done in secret that are evil and harmful to remain in  secret. He wants them to be exposed and he will help you do that.

So  there's just some basic things, ways to think about when people are  disclosing their stories to you, but there's also certain things you  want to look for when you're interacting with the people directly.  Usually a victim is the one who is more fearful. They're going to be  readily confessing their sins. If they've harmed their spouse or done  something wrong or said a curse word even, they're probably going to  come in and confess that right away to you. While the other spouse, the  one who is oppressive, is going to be blame-shifting. They're going to  be demanding things from you. They're going to be trying to control the  process. So they present very differently, and I think that's really  helpful. Victims are going to be afraid for you to confront their  oppressors. People who are abusive often claim that their spouses the  abusive one, but they're going to come to you and say, “My spouse is out  of control. I need you to do this with them. They're harming me in this  way.” They're going to be very directive, very confident. They're not  afraid of being punished by their spouse, where the truly abused spouse  is going to be. So I think that's just a helpful thing to be alert to.

Another  one is that you want to look at what is motivating certain behaviors.  As you're talking to people, you're going to find out what's happening  in their marriage. You're going to hear details that might be confusing  to you. Maybe one spouse pushed another one out of the way, and you have  to decide, was that an act where they were resisting being abused,  where they were being trapped in a room and they pushed someone out of  the way? Or is that physical act a way to control their spouse?  Sometimes we get confused because in the midst of an argument of victim  behaves badly. So we want to slow down and find out what was happening  in that room.

Another  thing is you're going to be wanting to looking for patterns of coercive  control, which means you're going to be asking probably dozens and  dozens of questions and extracting lots of details and asking for  clarification, and trying to really get a sense of what arguments look  like. What does it look like when people are together? And that takes  time. And again, that just goes back to the principle of being slow. But  patterns of coercive control—if someone's coercively controlling, it's  going to show up in all sorts of places, so you want to be asking all  sorts of questions.

Then  finally, I just want to encourage you that you don't have to label  something as abuse to address sin, right? If you uncover sin, it's okay  that you address it. We want to take all sin seriously. However, when  we're suspecting that there might be abuse present, we just want to take  the extra measure to provide for safety in case abuse is there, but we  don't have to label something as abuse to address sin or to protect  someone we fear might be being harmed.



 


 

 

*학습방법*

1.읽기: [읽고쓰기] 내용을 의미어구에 따라 끊어서 쓰고 어구번호 붙이기
2.듣기: [듣고말하기] 내용을 듣고 의미어구 단위로 끊어서 따라 말하기

3.쓰기:[바꿔쓰기] 내용을 보면서 옆에 /표시하고 의미를 바꿔서 쓰기
4.말하기: [바꿔말하기] 내용을 듣고 의미어구 단위로 바꿔서 말하기

{어구번호: 주어구1, 술보어구2, 목적어구3, 부사구4, 분사구5, 관계사구6}


답변하시면 포인트 10을, 답변이 채택되면 포인트 100점 (채택 0 + 추가 100) 을 드립니다.
번호 분류 이미지 제목 글쓴이 상태 날짜 추천 조회
55 4고급
How would you encourage women struggling with postpartum dep… 2 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
25-02-26 0 17431
4고급
As a church leader, what do I do when one spouse claims ther… 2 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
25-01-20 0 26133
53 4고급
Why Do You Think You Can Do Better? 1 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
25-07-07 0 1129
52 4고급
A Study on the Legitimacy and Significance of Habit Formatio… 1 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
24-10-31 0 17466
51 4고급
How can I encourage my child to care more about others? 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
24-08-21 0 16949
50 4고급
“Trauma: Caring for Survivors” 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
24-07-23 0 12047
49 4고급
Why is it so hard for us to find rest? 1 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
24-06-25 0 19615
48 4고급
How do I navigate a painful breakup? 1 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
24-07-02 0 21141
47 4고급
Biblical Counseling at CCEF 1 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
24-05-14 0 20919
46 4고급
The steps of R.E.C.O.V.E.R.Y. 1 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
21-03-04 0 21159
45 4고급
This weekend will mark the 52nd online service at Saddleback… 1 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
24-05-01 0 23011
44 4고급
I'm happy to announce that on Palm Sunday 1 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
21-03-07 0 22768
43 4고급
Here’s an important update on mask mandates on campus 1 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
21-06-20 0 19791
42 4고급
Merry Christmas Saddleback Lake Forest! 1 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
21-12-20 0 16247
41 4고급
Join us next week for Couples' Night Out 1 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
22-01-14 0 21245
40 4고급
While we’re waiting, God is working! 1 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
20-11-20 0 18145
39 4고급
KNOWING THE BIBLE 1 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
20-07-22 0 20046
38 4고급
O_Death_Where_is_Thy_Sting 3 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
20-07-15 0 16745
37 4고급
How can you help the world? 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
21-08-27 0 15530
36 4고급
When we first began feeling the effects of COVID-19 earlier … 1 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
20-07-02 0 21297
35 4고급
Learning to wait patiently is one of the most difficult less… 1 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
20-06-30 0 20311
34 4고급
I want to encourage you today that even during multiple cris… 1 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
20-06-17 0 19413
33 4고급
THE SECOND CRISIS WE’RE NOW FACING 3 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
20-06-15 0 19172
32 4고급
This has been a year that's had a lot of negatives 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
20-12-08 0 11472
31 4고급
This past week in Southern California has been hard on a lot… 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
20-12-06 0 17086
30 4고급
Do you know what happens when you stop focusing on your own … 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
20-07-30 0 15047
29 4고급
20 New Ideas and Activities to Try This Summer 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
20-07-22 0 17341
28 4고급
Freedom from Fear 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
20-07-17 0 13529
27 4고급
I want you to know that God has only good plans for your lif… 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
20-07-16 0 13629
26 4고급
A small book for the anxious heart 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
20-07-15 0 16156
25 4고급
Star Wars Episode VIII The Last Jedi 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
20-07-15 0 16657
24 4고급
What’s the way out of this mess? 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
20-06-09 0 15495
23 4고급
we pressed pause on our regular Together Tuesday gathering 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
20-06-05 0 14531
22 4고급
Did you know that when you get to heaven, most of the people… 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
20-06-05 0 13853
21 4고급
How can you tell the difference between real faith and fake … 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
20-06-02 0 14489
20 4고급
When Will We Reopen Our Weekend Services? 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
20-05-28 0 13085
19 4고급
A man asked Jesus, "Of all the commandments of God, which is… 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
20-05-27 0 14698
18 4고급
We have to admit - Taco Tuesday night literally brought seve… 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
20-05-08 0 13315
17 4고급
Mother's Day is a time to celebrate the "Belle Donne" 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
20-05-08 0 13086
16 4고급
A faith that stays calm in a crisis 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
20-04-28 0 13250
15 4고급
We are making history right now 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
20-04-24 0 11701
14 4고급
Your anchor in life’s storms 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
20-04-21 0 13547
13 4고급
An Encouragement to Read Books in a Day of Anxious Headline… 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
20-03-17 0 13936
12 4고급
tensions in middle east 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
20-01-14 0 10018
11 4고급
Health-Matters, 끊어듣기 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
19-12-11 0 7544
10 4고급
PBS News: a clear timeline 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
19-12-11 0 8305
9 4고급
PBS News: food waste 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
19-12-02 0 9229
8 4고급
Anxiety and the God of Peace, CCEF 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
19-11-05 0 15353
7 4고급
Free talking with Teacher Cassey 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
19-10-21 0 9640
6 4고급
The FBI says it was tipped off 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
19-09-24 0 10523
5 4고급
evaluating the wreckage. 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
19-09-09 0 9828
4 4고급
WATCH: NYPD fires officer for 2014 death of Eric Garner 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
19-08-20 0 15400
3 4고급
NewsHour: At a dangerous moment in the Persian Gulf 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
19-07-22 0 10955
2 4고급
Supreme corut reaches decition on census question 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
19-06-28 0 12001
1 4고급
Transformation: Roy choi 원장쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물
완료
19-06-04 0 7373
목록